Sabtu, 09 Agustus 2014

Love Live! - Kaguya no Shiro de Odoritai [Japanese, Romaji and English Translation] [Lyric]



Love Live! School Idol Project


Kaguya no Shiro de Odoritai
[輝夜の城で踊りたい]
(I Want to Dance in Kaguya’s Castle)

Compose      : Sasakura Yuugo
Arrange       : Sasakura Yuugo
Lyrics          : Hata Aki
“Second track on the anime's first season's ending single, Kitto Seishun ga Kikoeru.”




おいで!おいで!誘惑のDance again
Oide! oide! yuuwaku no Dance again
Follow me! Follow me! I'll tempt you to dance with me again


おいでよおいで!輝夜の城へ
Oide yo oide! kaguya no shiro e
Come on, follow me! To a shining night castle


出逢いがあやつるミステリー
Deai ga ayatsuru misuterii
Its mystery caused our encounter


危険なペルソナ
Kiken na perusona
And my dangerous persona



踊ろう!踊ろう!終わらないDance beat
Odorou! odorou! owaranai Dance beat
Dance with me! Dance with me! With this unending dance beat


踊ろうよ踊ろう!輝夜の城で
Odorou yo odorou! kaguya no shiro de
Come on, dance with me! In this shining night castle


夜空を切りとるレーザービーム
Yozora wo kiritoru reezaa biimu
A laser beam cuts through the night sky


私と見てよ?
Watashi to mite yo?
Won't you watch it with me?


まばゆい星が照らす想い
Mabayui hoshi ga terasu omoi
The dazzling stars illuminate my emotions


今宵の夢よ永遠に
Koyoi no yume yo towa ni
And make my dream tonight last forever


明日のことは忘れたいの
Asu no koto wa wasuretai no
I want to forget about tomorrow


私は紅い薔薇の姫よ 優しくさらわれたい
Watashi wa akai bara no hime yo yasashiku sarawaretai
I'm a red rose princess that wants to be gently swept away


そっと囁いて意味ありげに目をそらす
Sotto sasayaite imi arige ni me wo sorasu
I'll whisper lightly into your ear, then cleverly avert my eyes


あなたは白い月の騎士 触れた手がまだ熱い
Anata wa shiroi tsuki no naito fureta te ga mada atsui
You're a white moon knight, and your hand still feels hot


のがさずに抱きしめて
Nogasazu ni dakishimete
Don't escape; embrace me


この奇跡を恋と呼ぶのね
Kono kiseki wo koi to yobu no ne
This miracle is called 'love,' right?



おいで!おいで!情熱でDance again
Oide! oide! jounetsu de Dance again
Follow me! Follow me! We'll dance again with passion


おいでよおいで!輝夜の城へ
Oide yo oide! kaguya no shiro e
Come on, follow me! To a shining night castle


迷いを飲みこむエナジー
Mayoi wo nomikomu enajii
All of my hesitations are swallowed up by this energy


眠らぬパッショネイト
Nemuranu passhoneito
It's so passionate that I can't sleep



踊ろう!踊ろう!止まらないDance beat
Odorou! odorou! tomaranai Dance beat
Dance with me! Dance with me! I can't stop this dance beat


踊ろうよ踊ろう!輝夜の城で
Odorou yo odorou! kaguya no shiro de
Come on, dance with me! In this shining night castle


星座が織りなすディスコティーク
Seiza ga orinasu disukotiiku
The constellations interweave to form a discotheque


私も混ぜて?
Watashi mo mazete?
Can I join in too?


きらめく星に誓う心
Kirameku hoshi ni chikau kokoro
My heart vows to the glittering stars


儚い夢でいいわ
Hakanai yume de ii wa
It's okay if this is just a flickering dream


明日は明日の風が吹くの
Asu wa asu no kaze ga fuku no
Tomorrow, a different wind will blow


私は黒い薔薇の姫よ 激しくさらわれたい
Watashi wa kuroi bara no hime yo hageshiku sarawaretai
I'm a black rose princess that wants to be handled roughly


だから微笑んで追いかけてと目が誘う
Dakara hohoende oikakete to me ga sasou
That's why I'll smile and chase after you with these alluring eyes


あなたも黒い月の騎士 瞳の奥は熱い
Anata mo kuroi tsuki no naito hitomi no oku wa atsui
You're a black moon knight, and your eyes burn with passion


つかまえて抱きしめて
Tsukamaete dakishimete
Grab me and embrace me


この奇跡は恋を呼ぶのね
Kono kiseki wa koi wo yobu no ne
This miracle is called 'love,' right?


私は紅い薔薇の姫よ 優しくさらわれたい
Watashi wa akai bara no hime yo yasashiku sarawaretai
I'm a red rose princess that wants to be gently swept away


そっと囁いて意味ありげに目をそらす
Sotto sasayaite imi arige ni me wo sorasu
I'll whisper lightly into your ear, then cleverly avert my eyes


あなたは白い月の騎士 触れた手がまだ熱い
Anata wa shiroi tsuki no naito fureta te ga mada atsui
You're a white moon knight, and your hand still feels hot


のがさずに抱きしめて
Nogasazu ni dakishimete
Don't escape; embrace me


この奇跡を恋と呼ぶのね
Kono kiseki wo koi to yobu no ne
This miracle is called 'love,' right?

Tidak ada komentar:

Posting Komentar