Jumat, 25 Juli 2014

Love Live! - Lily White - Shiranai Love Oshiete Love (Japanese, Romaji and English Translation) (Lyric)



Love Live! School Idol Project

Lily White - #Shiranai Love Oshiete Love#



風が吹いたの 激しい風にさらわれたい
Kaze ga fuita no hageshii kaze ni sarawa retai
A wind blew, I want to be swept away by an intense gale


ふと気がついた.
Futo kigatsuita.
You suddenly noticed.

私から会いたいことに気がついた
Watashi kara aitai koto ni kigatsuita
Noticed that I want to see you


待ちきれない放課後の帰り道は
Machikirenai hokago no kaerimichi wa
Waiting to go home after school’s unbearable


ひとりになって寄りかかる 街路樹の陰
Hitori ni natte yorikakaru gairoju no kage
Leaning within the shadows of the trees along the road alone


俯いて足音だけ数えても だめっ.
Utsumuite ashioto dake kazoete mo dame.
Even if I look down and count just the footsteps it’s no good.


だめだめっ
Dame dame
No, no good!


運命感じてよと(願うわ)
Unmei kanjite yo to (negau wa)
Feel the fate (Is what I wish for)


初めてなの 胸騒ぎで泣きたくなるなんて
Hajimetena no munasawagi de nakitaku naru nante
This is the first time the uneasiness in my chest has made me want to cry


知らないLove*教えてLove
Shiranai love oshiete love
Unknown Love*Teach me Love


未熟だもんって く・ら・く・ら Cry
Mijukuda montte kura kura cry
I’m inexperienced, I dizzily Cry


こんなに誰か見てるなんて
Konnani dare ka miteru nante
Looking at someone this way


違う私になっちゃった?
Chigau watashi ni nacchatta ?
Have I changed so much?


知らないLove*教えてLove
Shiranai love oshiete love
Unknown Love*Teach me Love


怖がりなのにとめられない
Kowagari na no ni tomerarenai
I’m a coward yet I can’t stop


少し背伸びしてみたら
Sukoshi senobi shite mitara
When I attempted to go a little beyond my limits


風が吹いたの あなたの風にさらわれたい
Kaze ga fuita no anata no kaze ni sarawaretai
A wind blew, I want to be swept away by your gale


今ときめいたこの鼓動早まるほどにときめいた
Ima tokimeita... Kono kodou hayamaru hodo ni tokimeita
My heart throbbed…Throbbed from my hastening heartbeat


苦しくなる微熱より熱い好奇心
Kurushiku naru binetsu yori atsui koukishin
The curiosity’s hotter than the pain-inducing fever


私にもっと近付いて 呼んでほしいの
Watashi ni motto chikazuite yonde hoshii no
Get closer to me, I want you to call out to me


名まえさえ互いがまだ分からずに いやっいやいやっ
Namae sae tagai ga mada wakarazu ni iya... Iya iya
Still not knowing even each other’s names, I hate it…Hate, hate it!


運命信じるなら(叶うの)
Unmei shinjirunara (kanau no)
If I believe in fate (It’ll come true)


言葉なんていらない筈 始まれ目と目で
Kotoba nante iranai hazu hajimare metome de
We shouldn’t need things like words, Let it start with our eyes


幼いHeart*開くのHeart
Osanai heart hiraku no heart
Childish Heart*Opening Heart


純情ですか ま・だ・ま・だ mind
Junjou desu ka mada mada mind
Am I purehearted? There’s still more to go mind


恋する気分は未知の冒険
Koisuru kibun wa michi no bouken
This feeling of love is a yet unknown adventure


どんな私になっちゃうの?
Donna watashi ni nacchau no ?
How will I change?


幼いHeart*開くのHeart
Osanai heart hiraku no heart
Childish Heart*Opening Heart


月まで抱いて連れてって
Tsuki made daite tsuretette
Hold me and take me to the moon


お願いだらけ許してね
Onegai darake yurushite ne
Forgive me for all my wishes


星の数より あなたの夢が見たいのです
Hoshi no kazu yori anata no yume ga mitai no desu
My desire to see your dreams is greater than the number of stars


知らないLove*教えてLove
Shiranai love oshiete love
Unknown Love*Teach me Love


未熟だもんって く・ら・く・ら Cry
Mijukuda montte kura kura cry
I’m inexperienced, I dizzily Cry


あなたを見てる 見てるずっと
Anata wo miteru miteru zutto
Looking at someone this way


こんな私になっちゃった!
Konna watashi ni nacchatta !
Have I changed so much?


知らないLove*教えてLove
Shiranai love oshiete love
Unknown Love*Teach me Love


怖がりなのにとめられない
Kowagari na no ni tomerarenai
I’m a coward yet I can’t stop


少し背伸びしてみたら
Sukoshi senobi shite mitara
When I attempted to go a little beyond my limits


風が吹いたの あなたの風にさらわれたい
Kaze ga fuita no anata no kaze ni sarawaretai
A wind blew, I want to be swept away by your gale


知らないLove*教えてLove
Shiranai love oshiete love !
Unknown Love*Teach me Love




Tidak ada komentar:

Posting Komentar